控制面板顯示器上出現訊息,指出印表機的狀態或錯誤。 請參閱以下表格以瞭解訊息及其含義,如有必要,請修正問題。
注意:
錯誤可以參照電腦的 Printing Status (列印狀態) 程式視窗中的指導方針解決,請參閱使用 Samsung 印表機狀態。 如果訊息不在表格中,請重新啟動電源,然後再次嘗試列印工作。 如果問題仍然存在,請聯絡: 在支援網站上搜尋顯示訊息的內容。 視選項或機型而定,部分訊息可能不會顯示在顯示器上。 [error number]: 代表錯誤編號。 [tray number]: 代表紙匣編號。 [media type]: 代表碳粉的色彩。 [media size]: 代表紙材尺寸。 [unit type]: 代表裝置類型。
訊息
|
含義
|
建議的解決方案
|
Did not supply enough toner. Remove seal tape of toner cartridge or shake it. Call for service if the problem persists.
|
機器無法偵測到碳粉匣。 或碳粉匣未撕下密封膠帶。
|
撕下碳粉匣的密封膠帶。 請參閱《快速安裝指南》。
|
End of life. Replace with new imaging unit
|
指出的影像裝置已達到其預估的影像裝置使用壽命a。
|
將影像裝置更換成 Samsung 原廠影像裝置,請參閱更換影像裝置。
|
End of life. Replace with new toner cartridge
|
指出的碳粉匣已達到其預估的碳粉匣使用壽命a。
|
將碳粉匣更換成 Samsung 原廠碳粉匣b,請參閱更換碳粉匣。
|
Engine System Failure [error number]. Turn off then on.
|
引擎系統發生問題。
|
關閉機器後再重新開啟。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Engine Failure [error number]. Call for service if the problem persists.
|
||
Fan Failure: [error number]. Turn off then on. Call for service if the problem persists.
|
風扇系統發生問題。
|
關閉機器後再重新開啟。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Front door is open. Close it.
|
擋門未牢固閂緊。
|
請關上擋門,直到卡入定位為止。
|
Fuser Failure [error number]. Turn off, then on.
|
熱凝器裝置發生問題。
|
關閉機器後再重新開啟。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Fuser Unit Failure [error number]. Turn off then on.
|
||
Imaging Unit Failure: [error message]. Install imaging unit again.
|
未安裝影像裝置。
|
插入影像裝置。 如果已安裝影像裝置,請嘗試重新安裝。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Imaging Unit Failure: [error message]. Call for service.
|
影像裝置發生問題。
|
關閉機器後再重新開啟。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Imaging unit is not compatible. Check users guide.
|
您安裝的影像裝置不適用於您的機器。
|
安裝專為您機器設計的 Samsung 原廠影像裝置,請參閱可用的耗材。
|
Input System Failure [error number]: Check [tray number] connection.
|
紙匣發生問題。
|
打開再關上紙匣。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Input System Failure [error number]. Pull [tray number] out and insert it.
|
紙匣發生問題。
|
打開再關上紙匣。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Lamp Failure: [error number]. 打開擋門,然後將其關上。 Call for service if the problem persists.
|
燈發生問題。
|
打開再關上紙匣。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Load Manual with [Letter],[Plain] paper
|
印表機內容中指定的紙張尺寸與裝入的紙張不符。
|
在紙匣中裝入正確的紙張。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
LSU Failure: [error number]. Please turn off then on.
|
LSU 發生問題
|
關閉機器後再重新開啟。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
LSU Failure: [error number]. Turn off then on. Call for service if the problem persists.
|
關閉機器後再重新開啟。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
|
Motor Failure: [error number]. Turn off then on. Call for service if the problem persists.
|
馬達系統發生問題。
|
關閉機器後再重新開啟。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Original paper jam in front of the scanner
|
原稿卡在雙面掃描文件進紙器中。
|
清除卡紙,請參閱掃描器前方原稿卡紙。
|
Original paper jam inside of the scanner
|
原稿卡在雙面掃描文件進紙器中。
|
清除卡紙,請參閱掃描器內部原稿卡紙。
|
Paper in output bin is full. Remove printed paper.
|
出紙匣已滿。
|
從出紙匣取出列印輸出,機器將繼續列印。
|
Paper is empty in [tray number]. Load paper.
|
紙匣中沒有紙。
|
將紙張裝入紙匣。
|
Paper is empty in MP tray. Load paper.
|
多功能紙匣中沒有紙。
|
在多功能紙匣中裝入紙張。
|
Paper is low in [tray number]. Load paper.
|
紙匣中的紙張即將用完。
|
將紙張裝入紙匣。
|
Paper Jam at the bottom of duplex path
|
雙面列印時發生卡紙。
|
清除卡紙,請參閱雙面列印裝置區域內部。
|
Paper Jam inside of duplex path
|
||
Paper Jam at the top of duplex path
|
||
Paper Jam in exit area.
|
出紙區域中發生卡紙。
|
清除卡紙,請參閱出紙區域內部。
|
Paper Jam inside of machine
|
機器內部發生卡紙。
|
清除卡紙,請參閱紙匣 1 內部或選購紙匣內部或機器內部。
|
Paper jam in tray 1
|
紙匣的進紙區域發生卡紙。
|
清除卡紙,請參閱紙匣 1 內部。
|
Paper jam in tray 2
|
選購紙匣發生卡紙。
|
清除卡紙,請參閱選購紙匣內部。
|
Paper jam in tray 3
|
||
Paper jam in tray 4
|
||
Prepare new imaging unit
|
接近影像裝置的預估使用壽命a。
|
準備新的影像裝置以進行更換,請參閱更換影像裝置。
|
Prepare new toner cartridge
|
接近碳粉的預估碳粉匣使用壽命a。
|
準備新的碳粉匣以進行更換。 搖勻碳粉,可暫時增加列印品質,請參閱搖勻碳粉。
|
Rear door is open. Close the door
|
擋門未牢固閂緊。
|
請關上擋門,直到卡入定位為止。
|
Replace with new toner cartridge
|
指出的碳粉匣幾乎已達到其預估的碳粉匣使用壽命a。
|
顯示此訊息時,請更換碳粉匣,以獲得最佳列印品質。 使用超過此時間的墨水匣可能會導致列印品質問題,請參閱更換碳粉匣。 如果機器停止列印,請更換碳粉匣,請參閱更換碳粉匣。
|
Replace with new imaging unit
|
指出的影像裝置幾乎已達到其預估的影像裝置使用壽命a。
|
顯示此訊息時,請更換影像裝置,以獲得最佳列印品質。 使用超過此時間的影像裝置可能會導致列印品質問題,請參閱更換影像裝置。
|
Scanner locked or another problem occurred.
|
CCD(電荷耦合裝置)鎖已鎖定。
|
解除鎖定 CCD 鎖。 或關閉機器後再重新開啟。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Sensor Failure: [error number]. Turn off then on. Call for service if the problem persists.
|
感應器系統發生問題。
|
關閉機器後再重新開啟。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Shake toner cartridge and then install. Replace toner cartridge if the problem persists
|
少量碳粉遺留在指出的碳粉匣中。
|
搖勻碳粉,可暫時增加列印品質,請參閱搖勻碳粉。
|
The room temperature is not suitable for this set use. Please adjust room temperature
|
機器位於室溫不適當的房間內。
|
請調整室溫,請參閱規格。
|
Toner Cartridge Failure: [error number]. Call for service
|
碳粉匣發生問題。
|
關閉機器後再重新開啟。 如果問題仍然存在,請聯絡: HP 客戶支援。
|
Toner cartridge is not installed. Install the cartridge
|
沒有安裝碳粉匣。
|
重新安裝碳粉匣。
|
Toner cartridge is not compatible. Check users guide
|
您安裝的影像裝置不適用於您的機器。
|
安裝專為您機器設計的 Samsung 原廠影像裝置,請參閱可用的耗材。
|
Top door of scanner is open
|
雙面掃描文件進紙器蓋板未牢固地閂緊。
|
請關上蓋板,直到卡入定位為止。
|
[tray number] cassette is pulled out. Insert it properly.
|
紙匣未牢固閂緊。
|
請關上紙匣,直到卡入定位為止。
|
a. 預估碳粉匣使用壽命表示預期或預估碳粉匣使用壽命,用於指示印表機輸出的平均容量,它是根據 ISO/IEC 19752 而設計的。頁數可能受到影像區域百分比、操作環境、列印間隔、紙材類型與紙材尺寸的影響。
|
||
b. 當影像裝置達到其使用期限時,機器會停止列印。 在此情況下,請透過 SyncThru™Web Service (Settings (設定) > Machine Settings (機器設定) > System (系統) > Setup (設定) > Supplies Management (耗材管理) > Toner Cartridge Stop (碳粉匣停止)) 或 Samsung Easy Printer Manager (Device Settings (裝置設定) > System (系統) > Supplies Management (耗材管理) > Toner Cartridge Stop (碳粉匣停止)) 來選擇停止或繼續列印。 關閉此選項並繼續列印可能會損壞裝置的系統。
|